フランス語で「ギリシアの足」ってどんな足?
みなさん、フランス語で「pied grec」(ピエ・グレック)というと、なんのことかご存知ですか?直訳すると、「ギリシア(人)の足」。直訳がわかっても、うーん、と首をひねってしまいますね。 ...
フランス語で「ギリシアの足」ってどんな足?
みなさん、フランス語で「pied grec」(ピエ・グレック)というと、なんのことかご存知ですか?直訳すると、「ギリシア(人)の足」。直訳がわかっても、うーん、と首をひねってしまいますね。 ...
“coup”がつく便利表現(3)家事&日常編
本日は"Coup"がつく便利表現のご紹介、第3弾です!今回はとりわけ"passer un coup de +名詞"特集で行きたいと思います。このベースを覚えておけば、後ろの名詞を替えることで様々なこと...
“Coup”がつく便利表現(2)お酒に誘うとき&一目惚れを告白するとき
"coup"がつくフランス語の便利表現紹介2回目です!今回はフランクに使える会話表現から慣用句まで、幅広く見ていきたいと思います。お酒に誘うとき、告白するときなど、いろいろなシーンに使用されるのでぜひ...
“Coup”がつく便利表現(1)会話に役立つ覚えておきたい言葉3つ
”coup”が入った便利な(会話)表現をご紹介します。「一撃」という意味を持つこの単語は”avoir le coup de lapin = むち打ちにあう” なんて表現もありますが実は使用頻度が高い単...
” Dormir sur le dos/ventre ” どういう意味?
一日24時間のうち3分の1ほどを占める、睡眠。 心身の疲れを取るのに大事な大事な休息の時間…皆さん様々な体勢で寝ていらっしゃると思いますが、フランス語で、 Dormir sur l...
” 名詞 + dernier cri ” どういう意味になる?
今回もお馴染み「一言フランス語」のコーナーです。名詞の後ろに「dernier cri」をくっつけると、どういう意味になるでしょう?そもそも 「dernier cri」って何でしょうね。「最後の...