人気のスポットやイベント会場で決まって目にするものといえば、「長蛇の列!」誰もが一様に並んで待ちます。この「並ぶ」「列を作る」をフランス語ではどう言うかご存じですか?例文と一緒にご紹介します。
何を作れば「列」になるの?
都市部の人口が多い日本では「列に並ぶ」光景をよく見かけます。そして「自由の国」に住むフランス国民も、好き勝手に横入りなどはせず、ちゃんと一列に並んで自分の番がくるのを待ちます。
この「並ぶ」という行為、フランス語ではある名詞を使って「◯◯を作る」と表現しますが、いったい何を作るのでしょう?
答えは faire la queue=尻尾を作る
たしかに、人が一列に並んで増えていく様子は、尻尾がどんどん伸びていっているみたいでおもしろい表現ですよね。
例文を発音してみよう
さて、女性名詞 “queue”。いったいどのように発音するのか気になりますね。これは口の力をダラーンと抜いて、重力に逆らわず軽く開け放し「ク」と弱めに発音するのです。口をすぼめるとかえって通じなくなるので、あまり開かずリラックスさせて「ク」と言いましょう。
列を無視して入口に近づこうとする友人にピシッと
Attends, il faut faire la queue !
(待って、並ばなきゃダメだよ!)
利用客が多いメトロの駅で
Je vais acheter un ticket… Ah mais il y a la queue !
(切符を買うよ…ああでも並んでる!)
まとめ
日常生活で ” faire la queue=並ぶ ” と言う機会は(残念ながら)よくあります。ぜひ発音のポイントもふまえて会話で使ってみてください!
観光で人気のスポットに出かけるときなど、各場所であまり並ばずに済むよう祈っていますね。
執筆:アンサンブルアンフランセ講師 Miwa