ノートルダム寺院火災から2ヶ月、出火原因のめどは立たず-6月第2週 フランス最新ニュース-

2019.06.17
Download PDF
Play

6月第2週にフランスで注目されたニュースをご紹介

・トランプ大統領 フランスワインに対し「何か行動をする」関税引き上げを示唆

・パリのトラムが遅すぎる 信号待ちに交差点、トラム優先への声

・パリ空港公団民営化に国民投票か?仏政府が署名集め開始

・ノートルダム寺院火災から2ヶ月、出火原因のめどは立たず

 

ノートルダム寺院火災から2ヶ月、出火原因のめどは立たず

6月第2週のニュースでアンサンブルスタッフが最も注目するニュースを、日本語とフランス語を交えて詳しくご紹介します。今回はノートルダム寺院火災から2ヶ月、出火原因のめどは立たずです。

フランス語原文

Deux mois après l’incendie de Notre Dame de Paris : Quelle est l’origine de l’incendie ?

Vendredi 14 juin, cela faisait 2 mois depuis l’incendie de Notre Dame de Paris, mais la cause de l’incendie semble encore vague.

Immédiatement après l’incendie, diverses spéculations ont eu lieu sur la cause de l’incendie, notamment l’incendie criminel et le terrorisme, mais la police a rapidement écarté la piste de l’incendie criminel. Par la suite, il n’y a pas eu de preuves conduisant à l’incendie criminel, et la police enquête actuellement pour déterminer s’il y a eu ou non une erreur humaine ayant pu provoquer l’incendie.

L’enquête sur l’incendie à Notre Dame a été menée par environ 60 enquêteurs pendant plusieurs semaines immédiatement après l’incendie, mais actuellement 2 équipes de 15 enquêteurs de la police de la préfecture enquêtent actuellement sur la cause.
Les enquêteurs ont pour tâche urgente de rassembler le plus de preuves possible avant l’enlèvement des débris pour le début de la reconstruction du site. Depuis un mois et demi, des centaines de preuves, tels que des fils et des câbles, ont déjà été envoyées au laboratoire d’analyse scientifique de la police préfectorale.

Outre les images et vidéos prises par les enquêteurs et les pompiers lors de la lutte contre l’incendie, la police préfectorale analyse des milliers de photographies et films sur SNS, ainsi que des modélisations 3D. En effet, en examinant soigneusement chacune des images collectées, il est possible d’identifier le point d’allumage et le trajet de l’incendie par la couleur des parties en bois brûlées ainsi que la façon dont elles ont brûlé.

L’enquête est menée sous tous les angles, et semble se focaliser sur l’hypothèse d’un « court-circuit » dans la section de l’ascenseur. Cependant, ce n’est qu’une hypothèse et ne suffit pas à identifier la cause de l’incendie.

Bien que les enquêteurs travaillent dur pour analyser un grand nombre de preuves, à ce jour ils ne connaissent toujours pas la cause de l’incendie. Certains éléments qui auraient pu servir de preuve, ont été détruits dans l’incendie de plus de 1000 degrés.

Les ouvriers présents ce jour-là, ont été longuement auditionnés par la police.
Le jour de l’incendie ils travaillaient sur la consolidation de la charpente sans utiliser de chalumeau, mais plusieurs ont reconnu avoir fumé la cigarette dans le monument malgré une stricte interdiction.

La police a exclu que les mégots de cigarette aient enflammé le bois, mais ils se posent une question : « Si des gens sur le site ne respectaient pas des consignes de sécurité aussi élémentaire que ne pas fumer, on peut se poser la question du respect des autres obligations de sécurité ». Ils privilégient ainsi la piste du non-respect des consignes de sécurité.
【番組情報】
iPhone, iTunesはこちら

【番組説明】
FRANCE 365 「最新ニュース」とは、オンラインフランス語学校 アンサンブルアンフランセが運営している、フランス情報サイトのPodcast番組。
フランス在住の日本人ジャーナリストが厳選した「フランスの今」を伝えるべく、「フランス最新情報」をお届けしています。

毎週、週末~週初めをめどにお届けします
確実にお届けするための方法として、iTunesやPodcastの、アプリの購読ボタンを押せば自動的に配信されますので、ぜひ「購読する」のボタンを押してください。

配信者:株式会社アンサンブルアンフランセ
カテゴリ:教育 言語
公開数:すべて
番組の時間:15分~20分
番組のタイプ:フランス最新ニュース

オンラインフランス語学校アンサンブルアンフランセは、プロの講師によるマンツーマンのスカイプレッスンが1回1500円~受講できます。いつでもどこでも手軽に受講できる利便性と生徒一人一人にカスタマイズされた質の高いレッスンが好評です。→フランス語無料スカイプ体験レッスンはこちら メールマガジンであなたのフランス語学習をサポートする情報をお届けします。フランス語メールレッスン